Say that out loud to yourself. How you pronounce the name of that nut says something about you … I think … although I’m not sure what exactly that might be.
Here in the deep South, I hear people say this different ways.
One — and I think I’m right about this — is distinctly deep South: “PEE-can.”
That’s what all my people back home and others I run into with the thickest accents say.
I hear a number of transplants from the North say “peh-KAHN.”
But there are some with solid Southern accents and solid Southern pedigree who say it that way, too.
I say “PEE-can,” like my Grandma, who shoots and traps squirrels because she’s convinced they’re the reason she has no “PEE-cans” on any of her trees (not something like, say, poor soil nutrition that makes them not even grow).
My step-mother, who’s from the Pacific Northwest, says “peh-KAHN.” All my life, I thought that was just the way Northern intruders said things.
Until my cousin, who is from the same town I’m from (and is actually more “from it” than I am) told me recently that she says “peh-KAHN.”
It totally shattered my theory. My wife, a Southerner, says “peh-KAHN.”
It makes me wonder: Am I just some backwards dipstick who refuses to call something by its proper pronunication?
Well, I do call it Butter “peh-KAHN” Ice Cream.
I say we just meet in the middle and start calling them “PEH-kins.”