Posted in Dialect on January 1, 2008 | 8 Comments »
1. Gizziteer.
23. Geeitim.
2. Gerrarterit.
24. Snot Mine.
3. Keepont Corsy.
25. Nowt Sammatter.
4. Izzitiz?
26. Atha Orate?
5. Izziterz?
27. Aztha Gorrit Dun?
6. Aztha Gorrit Withee?
28. A Yanteerd Nowt.
7. Intitot?
29. Anti Addit?
8. Azdad Gidditim?
30. Sit Thissendarn.
9. Gerroffoam.
31. Anditart.
10. Purra Coton.
32. Thiz Themmazaz An Themmazant.
11. Lets Klektuz Himbuxin.
33. Snot Weerapurrit.
12. Summat Suppeer.
34. Middadz Gonnart.
13. Worri Weeiz Sen?
35. Smatter Weeim?
14. Tintintin.
36. Iz Gooinoam.
15. [...]
Read Full Post »
Posted in Dialect on June 17, 2007 | 7 Comments »
Every time I try to mimic a British accent, it sounds Australian.
There are a number of reasons why this must be, but I think it might have to do with the way Australian dialect resonates in television and movies.
This happens when I try to do impressions of the “Man vs. Wild” guy on the Discovery [...]
Read Full Post »
I remember thinking some years back about one of my cousins back home and how she has such a deep Southern accent that she almost sounds British.
And when you think about it, it almost makes sense. At one time, not too long ago when you really think about it, everyone spoke that way here.
And with [...]
Read Full Post »
Posted in Dialect on December 2, 2006 | 11 Comments »
Four Dinners raised an interesting idea in comments and I thought I’d elaborate.
In the same way an actor, or a good one at least, has to be able to convey a dozen different meanings by saying “no” in different tones, a professional northerner (in England) has to be able to convey different meanings when saying [...]
Read Full Post »
Posted in Dialect on November 27, 2006 | 5 Comments »
No matter where you live there’s some lazy dialect.
My favourite dialect word at present is: thidder
You pronounce the ‘th’ part as you would when saying ‘the’.
And what does it mean?
It means: they would have
“Thidder done it if they could have.”
Of course, we all know the best way to say that last example is: “Thidder dunnit [...]
Read Full Post »
Posted in Dialect on August 14, 2006 | 13 Comments »
Pecan.
Say that out loud to yourself. How you pronounce the name of that nut says something about you … I think … although I’m not sure what exactly that might be.
Here in the deep South, I hear people say this different ways.
One — and I think I’m right about this — is distinctly deep South: [...]
Read Full Post »
Posted in Dialect, General on August 1, 2006 | 4 Comments »
I was on vacation recently here along the South Carolina coast. We have quite a number of Northerners who visit here over the summer.
It’s rare that I’m sitting in a hot tub completely outnumbered by Yankees.
So, I hear some guy say, “Yeah, so I guess you’re not supposed to call it a ‘pop.’ They call [...]
Read Full Post »
Posted in Dialect on July 14, 2006 | 5 Comments »
Here’s a wonderful tool.
The dialectizer.
http://rinkworks.com/dialect
It translates any English text into comical dialects like Redneck, Jive, Cockney, Elmer Fudd, Swedish Chef, Moron, Pig Latin and Hacker.
By all means not a perfect instrument, but entertaining nonetheless.
An example, from my favorite quote from the Japanese poet Basho:
“Do not seek to follow in the footsteps of the wise. [...]
Read Full Post »
It's good that is.
Actually, some people say "it's mint" or "last night was mint".
It's an expression that has finally started to bug the crap out of me, but folk around here are saying it all the time. I've no idea where it comes from. Can anybody help?
What pisses me off more is when the [...]
Read Full Post »
In Britain (also Australia) we often refer to promiscuos women as tarts. Not because we eat them though.
Tart is a derivation of sweetheart and just that simple word leads us into new territory.
Tarts like to dress up in a way that makes them sexually appealing to men: short skirts, tops that expose the [...]
Read Full Post »